thani

eka-ṭhāńi — one body; CC Adi 4.57
ṭhāñi — space; CC Adi 4.128
dui ṭhāñi — in two places; CC Adi 16.55
eka-thāñi — in one place; CC Adi 17.253
ṭhāñi — place; CC Madhya 1.173
tāńra ṭhāñi — from Śacīdevī; CC Madhya 1.233
kṛṣṇa-ṭhāñi — from Kṛṣṇa; CC Madhya 2.60
advaita-ācāryera ṭhāñi — to the place of Advaita Ācārya; CC Madhya 3.20
tina ṭhāñi — in three places; CC Madhya 3.42
dui ṭhāñi — in two places; CC Madhya 3.43
tāńra ṭhāñi — before him; CC Madhya 4.78
tāńra ṭhāñi — from him; CC Madhya 4.111
tomāra ṭhāñi — to your place; CC Madhya 7.43
sei ṭhāñi — in that place; CC Madhya 7.90
eka ṭhāñi — one place; CC Madhya 7.120
ei ṭhāñi — at this place; CC Madhya 7.129
sarva-ṭhāñi — in all places; CC Madhya 7.131-132
tomāra ṭhāñi — to your presence; CC Madhya 8.127
yāńra ṭhāñi — from whom; CC Madhya 8.183-184
tomāra ṭhāñi — before you; CC Madhya 8.289
tāńra ṭhāñi — from him; CC Madhya 9.173
ācāryera ṭhāñi — to Advaita Ācārya; CC Madhya 10.90
guru-ṭhāñi — from his spiritual master; CC Madhya 10.109
mora ṭhāñi — to My place; CC Madhya 10.135
tāńra ṭhāñi — to his place; CC Madhya 10.152
bhakta ṭhāñi — in the presence of a devotee; CC Madhya 10.174
rājā-ṭhāñi — to the King; CC Madhya 11.65
svarūpera ṭhāńi — in the possession of Svarūpa Dāmodara; CC Madhya 11.142
vāṇīnātha-ṭhāñi — unto Vāṇīnātha Rāya; CC Madhya 11.180
ei ṭhāñi — in this place; CC Madhya 11.195
ṭhāñi — to the place; CC Madhya 12.5
tāra ṭhāñi — from him; CC Madhya 12.132
eka ṭhāñi — in one place; CC Madhya 12.188
sāta ṭhāñi — in the seven places; CC Madhya 13.51
sāta ṭhāñi — in seven places; CC Madhya 13.52
anya ṭhāñi — in other places; CC Madhya 13.53
kona ṭhāñi — where; CC Madhya 15.125
eka ṭhāñi — together; CC Madhya 15.197
pratāparudra-ṭhāñi — to the presence of Mahārāja Pratāparudra; CC Madhya 16.102
āmāra ṭhāñi — before Me; CC Madhya 16.260
rūpa-ṭhāñi — into the presence of Rūpa Gosvāmī; CC Madhya 19.31
sanātana-ṭhāñi — to Sanātana Gosvāmī; CC Madhya 19.32
tāra ṭhāñi — unto him; CC Madhya 20.17
ińhāra ṭhāñi — in the possession of this man; CC Madhya 20.19
tomāra ṭhāñi — in your possession; CC Madhya 20.24
mora ṭhāñi — in my possession; CC Madhya 20.24
gosāñira ṭhāńi — to Caitanya Mahāprabhu; CC Madhya 20.88
eka ṭhāñi — in one place; CC Madhya 21.75
tomā-ṭhāñi — from you; CC Madhya 24.246
prabhu-ṭhāñi — to the place of Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya 1.27
ei cāri ṭhāñi — in these four places; CC Antya 2.34-35
tāńra ṭhāñi — to his place; CC Antya 2.89
tāńra ṭhāñi — from her; CC Antya 2.107
ei ṭhāñi — in this place; CC Antya 2.131
gosāñira ṭhāñi — in front of Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya 3.11
bhakta-ṭhāñi — before His devotee; CC Antya 3.91
ṭhākura-ṭhāñi āila — she came and remained at the residence of Haridāsa Ṭhākura; CC Antya 3.127
pātsāra ṭhāñi — for the emperor; CC Antya 3.191
sei ṭhāñi — to Sanātana Gosvāmī; CC Antya 4.148
kata ṭhāñi — in how many places; CC Antya 4.168
kṛṣṇa-ṭhāñi — unto Lord Kṛṣṇa; CC Antya 4.196
nityānanda-prabhu-ṭhāñi — from Śrīla Nityānanda Prabhu; CC Antya 4.232
svarūpa-ṭhāñi — before Svarūpa Dāmodara Gosvāmī; CC Antya 5.96
mahāprabhu-ṭhāñi — before Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya 5.96
svarūpera ṭhāñi — before Svarūpa Dāmodara Gosvāmī; CC Antya 5.99
dui-ṭhāñi — unto both; CC Antya 5.120
eka-ṭhāñi — at one place; CC Antya 6.26
eka-ṭhāñi — in one place; CC Antya 6.57
tina-ṭhāñi — in three places; CC Antya 6.70
durvāsāra ṭhāñi — from Durvāsā Muni; CC Antya 6.116
pasārira ṭhāñi — from the shopkeepers; CC Antya 6.216
svarūpera ṭhāñi — from Svarūpa Dāmodara; CC Antya 6.238
putra-ṭhāñi — to their son; CC Antya 6.258
śivānandera ṭhāñi — to Śivānanda Sena; CC Antya 6.259
brāhmaṇa-bhṛtya-ṭhāñi — from the brāhmaṇa and the servant; CC Antya 6.270
tāńra ṭhāñi — from him; CC Antya 7.49
sāta-ṭhāñi — in seven groups; CC Antya 7.73-74
paṇḍita-gosāñira ṭhāñi — to Gadādhara Paṇḍita Gosāñi; CC Antya 7.90
paṇḍitera ṭhāñi — from Gadādhara Paṇḍita; CC Antya 7.150
āmāra ṭhāñi — to me; CC Antya 7.152
paṇḍita-ṭhāñi — from Gadādhara Paṇḍita; CC Antya 7.171
tāra ṭhāñi — from him; CC Antya 9.19
rājāra ṭhāñi — before the King; CC Antya 9.27
rāja-ṭhāñi yāñā — going to the King; CC Antya 9.39
tāhāra ṭhāñi — from him; CC Antya 9.47
govinda-ṭhāñi — in charge of Govinda; CC Antya 10.55
govinda-ṭhāñi — to Govinda; CC Antya 10.108
tāńra ṭhāñi — to his place; CC Antya 11.21
pasārira ṭhāńi — from all the shopkeepers; CC Antya 11.73
eka ṭhāñi — assembled in one place; CC Antya 12.8
govindera ṭhāñi — in the care of Govinda; CC Antya 12.104
prabhu-ṭhāñi — before Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya 12.105
prabhura ṭhāñi — from Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya 13.26
tomāra ṭhāñi — from You; CC Antya 13.31
saba bhakta-gaṇa-ṭhāñi — from all the devotees; CC Antya 13.42
tāńra ṭhāñi — from him; CC Antya 13.43
eka-ṭhāñi — in one place; CC Antya 13.46
bhakta-ṭhāñi — from the devotees; CC Antya 13.116
vaiṣṇava-paṇḍita-ṭhāñi — from a self-realized, advanced Vaiṣṇava; CC Antya 13.117
prabhura ṭhāñi — to Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya 13.118
prabhura ṭhāñi — from Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya 13.125
eka ṭhāñi — a place; CC Antya 14.62
tāńra ṭhāñi — to them; CC Antya 16.10
tāńra ṭhāñi — from them; CC Antya 16.11
yei ṭhāñi — wherever; CC Antya 16.31
prabhu-ṭhāñi — unto Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya 16.89
eka-ṭhāñi — in one place; CC Antya 18.18
ojhā-ṭhāñi — to an exorcist; CC Antya 18.56
mātā-ṭhāñi — from mother Śacī; CC Antya 19.16
ācāryera ṭhāñi — to Advaita Ācārya; CC Antya 19.17
kṛṣṇa-ṭhāñi — from Kṛṣṇa; CC Antya 20.27
kṛṣṇa-thāñi — from Lord Kṛṣṇa; CC Antya 20.35
eka-ṭhāñi — in one place; CC Antya 20.44
dāmodara-svarūpa-ṭhāñi — to the care of Svarūpa Dāmodara Gosvāmī; CC Antya 20.113