pade

pade pade — at every step; SB 1.1.19
pade pade — at every step; SB 1.1.19
pade — step; SB 1.11.33
pade — in every step; SB 1.11.33
pade — unto the lotus feet; SB 1.15.47-48
pade pade — at every moment; SB 2.2.18
pade pade — at every moment; SB 2.2.18
pade — leg; SB 2.7.15
pade pade — step by step; SB 3.8.1
pade pade — step by step; SB 3.8.1
pade — in the place; SB 3.8.11
pade pade — at every step; SB 3.17.17
pade pade — at every step; SB 3.17.17
pade pade — in every step; SB 4.8.79
pade pade — in every step; SB 4.8.79
pāde — whose lotus feet; SB 4.23.39
pade pade — in every step; SB 4.26.16
pade pade — in every step; SB 4.26.16
dvi-pade — to the two-legged (driver); SB 5.1.14
pade pade — at every moment; SB 5.5.26
pade pade — at every moment; SB 5.5.26
pade pade — step by step; SB 5.13.8
pade pade — step by step; SB 5.13.8
pade pade — at every step; SB 5.17.9
pade pade — at every step; SB 5.17.9
pade pade — at every step; SB 5.26.15
pade pade — at every step; SB 5.26.15
prauṣṭha-pade — in the month of Bhādra (August-September); SB 7.14.19
pade pade — at every step; SB 8.12.19
pade pade — at every step; SB 8.12.19
tri-pade — who have three legs; SB 8.16.31
pade pade — at every step; SB 8.18.20
pade pade — at every step; SB 8.18.20
pāde — on the leg; SB 9.9.25
pade — whose feet; SB 10.14.1
mukti-pade — to the position of liberation; SB 10.14.8
pade — to the real object; SB 10.29.32
pade — the pair of footprints; SB 10.30.32
pade pade — with each step; SB 10.43.10
pade pade — with each step; SB 10.43.10
pade pade — at each step; SB 10.51.7
pade pade — at each step; SB 10.51.7
pade — step (as he tried to run away); SB 10.61.37
pade — in the foot(print); SB 11.4.11
pāde — upon your foot; SB 12.5.11-12
pade — at the lotus feet; CC Adi 1.110
pade — at the lotus feet; CC Adi 2.121
pade — at the lotus feet of; CC Adi 3.114
paḍe — fall; CC Adi 4.85
paḍe — happens; CC Adi 4.193
pade — at the lotus feet; CC Adi 4.277
paḍe — falls down; CC Adi 5.226
pade — at the lotus feet; CC Adi 5.235
pade — at the lotus feet; CC Adi 6.120
pade — at the lotus feet; CC Adi 7.171
kṛṣṇa-pade — unto the lotus feet of Kṛṣṇa; CC Adi 8.16
vṛndāvana-dāsa-pade — unto the lotus feet of Śrīla Vṛndāvana dāsa Ṭhākura; CC Adi 8.40
pade — at the lotus feet; CC Adi 8.85
pade — at the lotus feet; CC Adi 9.55
prabhu-pade — unto the lotus feet of the Lord; CC Adi 10.34
pade — at the lotus feet; CC Adi 10.164
pade — at the lotus feet; CC Adi 11.61
pade — at their lotus feet; CC Adi 12.96
śūnya-pade — on the naked legs; CC Adi 14.79
pade — at the lotus feet; CC Adi 14.97
pade — on the feet; CC Adi 15.8
pade — at the lotus feet; CC Adi 15.34
tina pāde — in three lines; CC Adi 16.67
eka pāde — in one line; CC Adi 16.67
tina-pāde — in three lines; CC Adi 16.73
paḍe — there is; CC Adi 16.85
prabhu-pade — at the lotus feet of the Lord; CC Adi 16.107
pade — at the lotus feet; CC Adi 16.111
paḍe — falls down; CC Adi 17.208
paḍe — flow down; CC Adi 17.219
paḍe — they study; CC Adi 17.253
paḍe — recites; CC Madhya 1.57
paḍe — fell down; CC Madhya 1.67
paḍe — fall; CC Madhya 1.185
paḍe — fall down; CC Madhya 1.220
prabhu-pade — at the lotus feet of the Lord; CC Madhya 1.221
pade — at the lotus feet; CC Madhya 1.287
paḍe — falls flat; CC Madhya 2.8
paḍe — recites; CC Madhya 2.17
paḍe — recites; CC Madhya 2.35
paḍe — recites; CC Madhya 2.44
paḍe — falls down; CC Madhya 3.123
paḍe — falls; CC Madhya 3.163
paḍe — falls down; CC Madhya 3.166
pade — at the lotus feet; CC Madhya 3.219
kṣaṇe paḍe — sometimes falls; CC Madhya 4.22
paḍe — sometimes falls; CC Madhya 4.144
paḍe — reads; CC Madhya 4.191
pade — at the lotus feet; CC Madhya 4.213
tāńra pade — at His lotus feet; CC Madhya 5.74
paḍe — falls down; CC Madhya 5.111
pade — to the lotus feet; CC Madhya 5.158
pade — at the lotus feet; CC Madhya 5.161
paḍe — falls down; CC Madhya 6.208
bhakti-pade — in devotional service; CC Madhya 6.261
mukti-pade — the word mukti-pade; CC Madhya 6.262
bhakti-pade — the word bhakti-pade; CC Madhya 6.262
pade — at the lotus feet; CC Madhya 6.272
paḍe — reads; CC Madhya 6.278
prabhu-pade — to the lotus feet of the Lord; CC Madhya 6.281
pade — at the lotus feet; CC Madhya 6.286
paḍe — falls; CC Madhya 7.48
pade — at the lotus feet; CC Madhya 7.155
pade — at the lotus feet; CC Madhya 8.313
paḍe — began to fall down; CC Madhya 9.55
prabhu-pade — to the lotus feet of Lord Caitanya Mahāprabhu; CC Madhya 9.57
paḍe — reads; CC Madhya 9.94
gītā paḍe — reads the Bhagavad-gītā; CC Madhya 9.95
paḍe — fall; CC Madhya 9.232
paḍe — there was; CC Madhya 9.287
paḍe — study; CC Madhya 9.305
paḍe — studies; CC Madhya 9.308
paḍe — fell; CC Madhya 9.320
pade — at the lotus feet; CC Madhya 9.365
paḍe — fell down; CC Madhya 10.48
paḍe — fell down; CC Madhya 10.49
pade — lotus feet; CC Madhya 10.134
paḍe — fall; CC Madhya 10.179
prabhu-pade — under the shelter of Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Madhya 10.184
pade — at the lotus feet; CC Madhya 10.190
prabhu-pade — at the lotus feet of the Lord; CC Madhya 11.42
paḍe — falls down; CC Madhya 11.150
prabhu-pade — unto the lotus feet of Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Madhya 11.171
paḍe — fell down; CC Madhya 11.186
pade — at the lotus feet; CC Madhya 11.243
prabhu-pade — at the lotus feet of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Madhya 12.8
prabhu-pade — unto the lotus feet of Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Madhya 12.13
prabhu-pade — unto the lotus feet of the Lord; CC Madhya 12.43
pade — at the lotus feet; CC Madhya 12.222
paḍe — steps; CC Madhya 13.83
paḍe — falls; CC Madhya 13.85
paḍe — falls down; CC Madhya 13.108
paḍe — fell; CC Madhya 13.109
śloka paḍe — recites one verse; CC Madhya 13.120
paḍe — recites; CC Madhya 13.122
paḍe — recites; CC Madhya 13.133
pade — at the lotus feet; CC Madhya 13.209
paḍe — falls; CC Madhya 14.6
paḍe — recites; CC Madhya 14.12
pāḍe — make them fall down; CC Madhya 14.133
paḍe — falls; CC Madhya 14.218
pade — at the lotus feet; CC Madhya 14.257
pade — unto the lotus feet; CC Madhya 15.9
ei mantra paḍe — chants this mantra; CC Madhya 15.11
prabhu-pade — at the feet of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Madhya 15.259
paḍe — recites; CC Madhya 15.268
pade — at the lotus feet; CC Madhya 15.302
tarjā paḍe — reads some poetic passages; CC Madhya 16.60
paḍe — he fell down; CC Madhya 16.104
paḍe — fell down; CC Madhya 16.104
paḍe — fell down; CC Madhya 16.224
paḍe — fell; CC Madhya 16.259
pade — at the lotus feet; CC Madhya 16.290
paḍe — fall down; CC Madhya 17.33
paḍe — recites; CC Madhya 17.35
paḍe — falls down; CC Madhya 17.56
prabhu-pade — at the lotus feet of Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Madhya 17.93
paḍe — falls down; CC Madhya 17.150
jhāńpa diyā paḍe — jumps over and falls down; CC Madhya 17.154
paḍe — falls down; CC Madhya 17.155
paḍe — falls down; CC Madhya 17.158
paḍe — fall down; CC Madhya 17.201
paḍe — fall; CC Madhya 17.209
guṇa-śloka paḍe — chanted verses about the transcendental qualities; CC Madhya 17.209
pade — at the lotus feet; CC Madhya 17.234
paḍe — falls down; CC Madhya 18.73
phenā paḍe — there was foam; CC Madhya 18.162
paḍe — falls down; CC Madhya 18.204
paḍe — falls down; CC Madhya 18.209
pāḍe vāja — strikes with a thunderbolt; CC Madhya 18.227
pade — at the lotus feet; CC Madhya 18.229
paḍe — fell down; CC Madhya 19.46
paḍe — fell down; CC Madhya 19.47
paḍe — recites; CC Madhya 19.99
śloka paḍe — Śrī Caitanya Mahāprabhu recited the full verse; CC Madhya 19.105
paḍe — fell down; CC Madhya 19.111
paḍe — falls down; CC Madhya 19.162
pade — at the lotus feet; CC Madhya 19.238
pade — at the lotus feet; CC Madhya 19.257
prabhu-pade — unto the lotus feet of Lord Caitanya; CC Madhya 20.89
paḍe — or reads; CC Madhya 20.405
pade — at the lotus feet; CC Madhya 20.406
paḍe — recites; CC Madhya 21.111
śloka paḍe — recites a verse; CC Madhya 21.135
pade — at the lotus feet; CC Madhya 21.149
pade — at the lotus feet; CC Madhya 22.169
pade — at the lotus feet; CC Madhya 23.127
pade — in each word; CC Madhya 24.10
kṛṣṇa-pade — unto the lotus feet of Kṛṣṇa; CC Madhya 24.198
paḍe daṇḍa-vat hañā — falls down flat like a rod; CC Madhya 24.271
pade — at the lotus feet; CC Madhya 24.355
prabhu-pade — unto the lotus feet of Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Madhya 25.12
paḍe — fall; CC Madhya 25.127
pade pade — in every step; CC Madhya 25.152
pade pade — in every step; CC Madhya 25.152
paḍe — He recites; CC Antya 1.75
nā paḍe — did not read; CC Antya 1.112
śrī-rūpa śloka paḍe — Rūpa Gosvāmī recites the verse; CC Antya 1.127
prabhu-pade — at the feet of Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya 1.215
pade — at the lotus feet; CC Antya 1.223
paḍe aśru-dhāra — tears fell from his eyes; CC Antya 2.63
prabhu-pade milāilā — got to meet Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya 2.90
pade — at the lotus feet; CC Antya 2.172
paḍe — she fell down; CC Antya 3.131
kṛṣṇa-pade — at the lotus feet of Kṛṣṇa; CC Antya 3.178
kṛṣṇa-pade — at the lotus feet of Kṛṣṇa; CC Antya 3.185
pade — at the lotus feet; CC Antya 3.272
paḍe — oozes out; CC Antya 4.5
paḍe — fell down; CC Antya 4.17
pade — at the lotus feet; CC Antya 4.239
ye paḍe — anyone who recites; CC Antya 5.49-50
paḍe śune — reads and hears; CC Antya 5.163
pade — at the lotus feet; CC Antya 5.164
aśru paḍe — tears fell; CC Antya 6.29
dharā paḍe — he would be caught; CC Antya 6.158
pade — at the lotus feet; CC Antya 6.329
pade — at the lotus feet; CC Antya 7.67
paḍe — reads; CC Antya 7.96
kṛṣṇa-pade — at the lotus feet of Kṛṣṇa; CC Antya 7.108
paḍe — reads; CC Antya 7.114
pade — at the lotus feet; CC Antya 7.173
pade — at the lotus feet; CC Antya 8.103
mukti-pade — in devotional service; CC Antya 9.77
prabhu-pade — the lotus feet of Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya 9.96
tāńra pade — upon His lotus feet; CC Antya 9.151
pade — at the lotus feet; CC Antya 9.153
paḍe — fell; CC Antya 10.45
ei pade — by this line; CC Antya 10.69
paḍe — fall; CC Antya 10.74
pade — at the lotus feet; CC Antya 10.162
pade — at the lotus feet; CC Antya 11.108
śivānande gāli pāḍe — was calling Śivānanda ill names; CC Antya 12.19
pade — at the lotus feet; CC Antya 12.155
paḍe — recites; CC Antya 13.129
nāhi pāḍe kāṇe — he does not hear; CC Antya 13.133
pade — at the lotus feet; CC Antya 13.139
paḍe — reads; CC Antya 14.46
paḍe — drops; CC Antya 14.93
pade — at the lotus feet; CC Antya 14.123
paḍe — fall; CC Antya 15.52
paḍe — fell; CC Antya 15.57
paḍe — recites; CC Antya 15.69
paḍe — recites; CC Antya 15.77
pade — at the lotus feet; CC Antya 15.99
paḍe — recites; CC Antya 16.51
paḍe rāya — Rāmānanda Rāya recites; CC Antya 16.139
paḍe — recites; CC Antya 17.30
paḍe — fall; CC Antya 17.46
paḍe — recites; CC Antya 17.50
pade — at the lotus feet; CC Antya 17.73
paḍe — recites; CC Antya 18.8
pade — with legs; CC Antya 18.88
pade — at the lotus feet; CC Antya 18.121
paḍe — oozes out; CC Antya 19.59
rakta paḍe — blood came out; CC Antya 19.64
pade — at the lotus feet; CC Antya 19.112
paḍe — recites; CC Antya 20.15
pade — in different steps; CC Antya 20.62
paḍe — recites; CC Antya 20.65
pade — at the lotus feet; CC Antya 20.153