lana
lañā — taking; CC Adi 3.12
lañā — taking; CC Adi 3.47
lañā — taking; CC Adi 3.75
lañā — taking; CC Adi 4.28
lañā — taking; CC Adi 4.39
lañā — taking along; CC Adi 4.113
lañā — taking along; CC Adi 4.114
lañā — taking; CC Adi 4.220
nija-gaṇa lañā — with His personal associates; CC Adi 5.25
sabā lañā — taking all of them; CC Adi 5.144-145
dui-jana lañā — taking the two of Them; CC Adi 5.146
sei aṃśa lañā — taking that plenary portion; CC Adi 5.154
lañā — taking; CC Adi 5.180
nija-gaṇa lañā — taking His personal associates; CC Adi 5.196
lañā — taking; CC Adi 6.13
lañā — with; CC Adi 6.14-15
lañā — taking with Himself; CC Adi 7.4
lañā — taking company; CC Adi 7.18-19
lañā — taking company; CC Adi 7.18-19
lañā — in accompaniment; CC Adi 7.18-19
lañā — in accompaniment; CC Adi 7.18-19
lañā — accepting them; CC Adi 7.68
lañā — taking them; CC Adi 7.120
lañā — receiving; CC Adi 8.81
lañā — taking; CC Adi 10.14
lañā — taking; CC Adi 10.42
lañā — taking; CC Adi 10.46
lañā — taking; CC Adi 12.23
lañā — taking with Him; CC Adi 13.34
lañā — taking; CC Adi 13.99
lañā — taking; CC Adi 13.111
lañā — taking; CC Adi 13.114
lañā — receiving; CC Adi 13.118
lañā — taking; CC Adi 14.10
lañā — taking; CC Adi 14.26
lañā — taking; CC Adi 14.38
lañā — taking with Him; CC Adi 15.18
lañā — bringing; CC Adi 16.23
lañā — taking; CC Adi 16.24
lañā — taking with Him; CC Adi 17.7
lañā — taking; CC Adi 17.38
lañā — taking into company; CC Adi 17.79
lañā — taking; CC Adi 17.92
lañā — taking them; CC Adi 17.246
lañā — taking; CC Adi 17.250
kṛṣṇa lañā — taking Kṛṣṇa; CC Madhya 1.56
lañā — taking; CC Madhya 1.70
lañā — taking; CC Madhya 1.93
lañā — taking; CC Madhya 1.99
lañā — carrying; CC Madhya 1.120
lañā — getting; CC Madhya 1.128
lañā — taking; CC Madhya 1.133
sabā lañā — taking all of them; CC Madhya 1.143
lañā — taking; CC Madhya 1.147
lañā — carrying; CC Madhya 1.159
lañā — taking; CC Madhya 1.195
tāńra ājñā lañā — taking the permission of mother Śacīdevī; CC Madhya 1.234
lañā — taking; CC Madhya 1.241
lañā — taking; CC Madhya 1.255-256
lañā — taking; CC Madhya 1.284
lañā — taking; CC Madhya 3.21
lañā — taking along; CC Madhya 3.22
lañā — bringing; CC Madhya 3.30
lañā — with; CC Madhya 3.64
lañā — taking away; CC Madhya 3.93
lañā — taking; CC Madhya 3.94
lañā — with; CC Madhya 3.95
lañā — taking; CC Madhya 3.107
lañā — bringing; CC Madhya 3.137
lañā — with; CC Madhya 3.139
lañā — taking; CC Madhya 3.150
lañā — accompanied by; CC Madhya 3.160
lañā — with; CC Madhya 3.177
tomā-lañā — taking you; CC Madhya 3.197
lañā — accompanied by; CC Madhya 3.202
lañā — with; CC Madhya 4.15
dugdha-bhāṇḍa lañā — taking a pot of milk; CC Madhya 4.24
ei dugdha lañā — taking this milk; CC Madhya 4.25
lañā — taking him; CC Madhya 4.35
lañā — taking Me; CC Madhya 4.37
ṭhākura lañā — taking the Deity; CC Madhya 4.53
lañā — bringing; CC Madhya 4.55
anna lañā — with food grains; CC Madhya 4.92
lañā — bringing; CC Madhya 4.98
lañā — taking; CC Madhya 4.129
lañā — taking; CC Madhya 4.131
lañā — taking; CC Madhya 4.132
kṣīra lañā — taking the pot of sweet rice; CC Madhya 4.134
candana lañā — taking the sandalwood; CC Madhya 4.154
lañā — taking; CC Madhya 4.181
lañā — taking; CC Madhya 4.185
lañā — taking; CC Madhya 5.61
lañā — taking; CC Madhya 5.82
lañā — taking; CC Madhya 5.131
lañā — taking Him; CC Madhya 6.16
lañā — taking; CC Madhya 6.23
lañā gelā — has taken; CC Madhya 6.26
lañā — taking with him; CC Madhya 6.29
gopīnātha ācāryake lañā — taking Gopīnātha Ācārya; CC Madhya 6.47
lañā — taking; CC Madhya 6.64
lañā — taking; CC Madhya 6.66
lañā — taking Him; CC Madhya 6.67
lañā — taking; CC Madhya 6.68
lañā — taking; CC Madhya 6.190
lañā — accepting; CC Madhya 6.195
lañā — taking; CC Madhya 6.248
lañā — taking; CC Madhya 6.251
lañā — taking; CC Madhya 6.252
lañā — taking; CC Madhya 7.19
lañā — taking; CC Madhya 7.41
lañā — taking; CC Madhya 7.55
lañā — taking; CC Madhya 7.60
lañā — with; CC Madhya 7.75
lañā — taking; CC Madhya 7.84
lañā — taking; CC Madhya 7.93
lañā — accepting; CC Madhya 8.222
lañā — taking; CC Madhya 9.46
lañā — taking; CC Madhya 9.54
lañā — bringing; CC Madhya 9.83
lañā — taking; CC Madhya 9.83
lañā — accepting; CC Madhya 9.133
bhaṭṭa-ājñā lañā — taking permission from Veńkaṭa Bhaṭṭa; CC Madhya 9.163
ei ājñā lañā — taking permission; CC Madhya 9.173
lañā — taking; CC Madhya 9.177
sītā lañā — taking away mother Sītā; CC Madhya 9.204
patra lañā — taking those leaves; CC Madhya 9.210
lañā — taking; CC Madhya 9.231
lañā — taking; CC Madhya 9.233
lañā — taking; CC Madhya 9.309
tomā lañā — taking you; CC Madhya 9.332
lañā — offering; CC Madhya 9.347
prabhu lañā — taking Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Madhya 9.350
nija-gaṇa lañā — accompanied by associates; CC Madhya 9.352
lañā nija-gaṇa — taking His own associates; CC Madhya 9.355
lañā — taking; CC Madhya 10.88
lañā — accepting as his companion; CC Madhya 10.94
lañā — taking with Him; CC Madhya 10.183
lañā — taking; CC Madhya 10.186
lañā — taking; CC Madhya 11.37
lañā — taking; CC Madhya 11.38
lañā — taking with Him; CC Madhya 11.54
lañā — taking; CC Madhya 11.65
lañā — taking; CC Madhya 11.74
lañā — taking; CC Madhya 11.107
prasāda lañā — taking mahā-prasāda; CC Madhya 11.108
lañā — taking; CC Madhya 11.110
sabā lañā — taking all of them; CC Madhya 11.130
vaiṣṇava lañā — taking all the Vaiṣṇavas; CC Madhya 11.173
lañā — accepting; CC Madhya 11.173
piṭhā lañā — also taking cakes with them; CC Madhya 11.181
tāńre lañā — taking him; CC Madhya 11.193
prasāda-anna lañā — taking the remnants of all kinds of food; CC Madhya 11.204
nityānanda lañā — taking along Śrī Nityānanda Prabhu; CC Madhya 11.205
sannyāsīre lañā — taking with Him the sannyāsīs; CC Madhya 11.207
sabā lañā — taking all of them; CC Madhya 11.213
lañā — accompanying; CC Madhya 11.238
lañā — taking; CC Madhya 12.11
āmāre lañā — taking Me; CC Madhya 12.23
lañā āilā — he brought with him; CC Madhya 12.57
rāja-putre lañā — taking the King's son; CC Madhya 12.66
lañā — taking; CC Madhya 12.70
lañā — taking; CC Madhya 12.79
lañā — taking; CC Madhya 12.80
lañā — taking; CC Madhya 12.81
bahirvāse lañā — taking on His personal cloth; CC Madhya 12.88
lañā — taking; CC Madhya 12.94
lañā — taking; CC Madhya 12.95
lañā — taking; CC Madhya 12.108
lañā — taking back; CC Madhya 12.108
lañā — bringing; CC Madhya 12.110
lañā — taking; CC Madhya 12.123
lañā — taking; CC Madhya 12.126
lañā — taking; CC Madhya 12.128
bhakta-gaṇa lañā — taking all the devotees; CC Madhya 12.151
bhakta-gaṇa lañā — with the devotees; CC Madhya 12.153
mahā-prasāda lañā — bringing all kinds of mahā-prasādam; CC Madhya 12.153
lañā — along with; CC Madhya 12.158
lañā — taking; CC Madhya 12.173
lañā — calling; CC Madhya 12.187
lañā — calling; CC Madhya 12.197
lañā — taking; CC Madhya 12.201
lañā — taking; CC Madhya 12.206
lañā — taking; CC Madhya 12.207
lañā — taking; CC Madhya 12.216
lañā gelā — took; CC Madhya 12.219
lañā — taking with him; CC Madhya 13.6
lañā — taking; CC Madhya 13.15
lañā — with; CC Madhya 13.23
lañā — taking; CC Madhya 13.24
lañā — taking; CC Madhya 13.29
lañā — taking; CC Madhya 13.90
lañā — taking; CC Madhya 13.110
āmā lañā — taking Me; CC Madhya 13.131
lañā — taking; CC Madhya 13.151
lañā — taking; CC Madhya 13.191
lañā — accompanied by; CC Madhya 13.195
lañā — accompanied by; CC Madhya 14.23
prasāda lañā — taking all kinds of remnants of Jagannātha's food; CC Madhya 14.23
nija-gaṇa lañā — with His personal associates; CC Madhya 14.42
lañā — taking with him; CC Madhya 14.48
nija-gaṇa lañā — with His personal devotees; CC Madhya 14.52
lañā bhakta-gaṇa — with His devotees; CC Madhya 14.63
mahāprabhu lañā — carrying Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Madhya 14.90
lañā bhakta-gaṇa — accompanied by the devotees; CC Madhya 14.91
bhakta-gaṇa lañā — with all the devotees; CC Madhya 14.96
lañā bhakta-gaṇe — with all the devotees; CC Madhya 14.103
lañā bhakta-gaṇa — taking with Him all the devotees; CC Madhya 14.112
nija-gaṇa lañā — taking His associates; CC Madhya 14.113
lañā — taking; CC Madhya 14.115
saba bhakta lañā — with all the devotees; CC Madhya 14.239
sabā lañā — with all the devotees; CC Madhya 14.241
lañā bhakta-gaṇa — with the devotees; CC Madhya 14.242
lañā — taking; CC Madhya 14.245
lañā — taking; CC Madhya 14.253
lañā — taking; CC Madhya 14.254
lañā — with; CC Madhya 14.255
lañā — taking; CC Madhya 15.10
lañā — taking; CC Madhya 15.17
ińhā-sabā lañā — taking all of them; CC Madhya 15.21
lañā — taking; CC Madhya 15.23
lañā — taking; CC Madhya 15.27
lañā bhakta-gaṇe — taking all the devotees; CC Madhya 15.32
vṛkṣa-śākhā lañā — taking a large branch of a tree; CC Madhya 15.33
nityānande lañā — taking Lord Nityānanda Prabhu; CC Madhya 15.37
prasāda lañā — taking the remnants of food; CC Madhya 15.56
lañā — taking; CC Madhya 15.79
bhakta-gaṇa lañā — accompanied by the devotees; CC Madhya 15.97
lañā — taking; CC Madhya 15.98
pāpa lañā — accepting the sinful reactions; CC Madhya 15.163
lañā — taking; CC Madhya 15.176
lāṭhi lañā — taking a stick; CC Madhya 15.250
paṭṭa-ḍorī lañā — taking silken ropes; CC Madhya 16.16-17
lañā — taking; CC Madhya 16.19
sabā lañā — taking all of them; CC Madhya 16.44
sabā lañā — taking them all; CC Madhya 16.44
sabā lañā — taking all of them; CC Madhya 16.48
lañā bhakta-gaṇa — with all the devotees; CC Madhya 16.54
lañā — taking into confidence; CC Madhya 16.59
lañā — taking; CC Madhya 16.112
nija-gaṇa lañā — taking His own men; CC Madhya 16.118
paṇḍite lañā — taking the Paṇḍita; CC Madhya 16.143
lañā — taking; CC Madhya 16.177
lañā — taking; CC Madhya 16.204
bhakta-gaṇa lañā — taking all the devotees; CC Madhya 16.250
lañā — with; CC Madhya 16.286
ājñā lañā — taking permission; CC Madhya 17.21
kṛṣṇa-nāma lañā — chanting the holy name of Kṛṣṇa; CC Madhya 17.25
lañā — taking; CC Madhya 17.71
lañā — taking; CC Madhya 17.73
lañā — taking; CC Madhya 17.74
lañā — taking; CC Madhya 17.78
prabhu lañā — taking the Lord; CC Madhya 17.86
ghare lañā — taking to his home; CC Madhya 17.87
lañā — taking; CC Madhya 17.104
bhāvuka-gaṇa lañā — accompanied by some sentimentalists; CC Madhya 17.117
lañā yāba ghare — then I must take my commodity back home; CC Madhya 17.144
lañā — bearing; CC Madhya 17.145
lañā yāba — shall I take it back; CC Madhya 17.145
kṛṣṇa-nāma lañā — taking the holy name of Lord Kṛṣṇa; CC Madhya 17.162
lañā — taking; CC Madhya 17.164
lañā — taking; CC Madhya 17.175
lañā — taking; CC Madhya 17.201
lañā — taking; CC Madhya 17.220
lañā — taking; CC Madhya 18.14
lañā — taking; CC Madhya 18.28
gopāla lañā — taking Gopāla; CC Madhya 18.29
nija-gaṇa lañā — taking his associates with him; CC Madhya 18.48
lañā nija-sańge — taking with him personally; CC Madhya 18.53
jala-pātra lañā — carrying a waterpot; CC Madhya 18.90
lañā — taking; CC Madhya 18.139
lañā — taking; CC Madhya 18.143
prabhu lañā — taking Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Madhya 18.144
lañā yāha — take; CC Madhya 18.154
lañā — taking; CC Madhya 18.157
sabā lañā — taking all of them; CC Madhya 18.159
lañā — taking away; CC Madhya 18.165
lañā — taking; CC Madhya 18.200
bahu-dhana lañā — taking large amounts of riches; CC Madhya 19.6
lañā — taking with him; CC Madhya 19.17
lañā — with; CC Madhya 19.21
tāńhā lañā — taking him along; CC Madhya 19.37
lañā — taking; CC Madhya 19.77
lañā — taking; CC Madhya 19.84
prabhu lañā — with Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Madhya 19.112
gosāñire lañā — with Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Madhya 19.113
ghare lañā — taking to his home; CC Madhya 19.243
lañā — taking; CC Madhya 19.246
lañā — taking; CC Madhya 19.248
ihā lañā — accepting them; CC Madhya 20.27
mohara lañā — taking this gold coin; CC Madhya 20.35
mūlya lañā — taking the price; CC Madhya 20.39
lañā gelā — took him inside; CC Madhya 20.54
ińhāre lañā — taking him with you; CC Madhya 20.69
lañā — taking; CC Madhya 20.72
lañā — taking; CC Madhya 20.85
kāńthā lañā — taking this quilt; CC Madhya 20.86
lañā — taking; CC Madhya 20.98
lañā — taking; CC Madhya 20.192
lañā bhakta-gaṇa — accompanied by His devotees; CC Madhya 20.340
lañā — taking; CC Madhya 21.62
lañā — with; CC Madhya 21.107
śaraṇa lañā — taking shelter; CC Madhya 22.102
lañā bhakta-gaṇa — with devotees; CC Madhya 22.126
upadeśa lañā — getting instructions from Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Madhya 25.21
lañā — taking; CC Madhya 25.53
lañā — taking; CC Madhya 25.66
lañā — taking; CC Madhya 25.87
lañā — taking together; CC Madhya 25.98
nija-loka lañā — with His personal associates; CC Madhya 25.167
nija-gaṇa lañā — with His personal associates; CC Madhya 25.168
āpana-sańge lañā — taking Rūpa Gosvāmī personally with him; CC Madhya 25.207
sabā lañā — taking all of them; CC Madhya 25.231
sabā sańge lañā — taking all of them; CC Madhya 25.235
lañā — taking; CC Antya 1.17
sabā lañā — taking all of them; CC Antya 1.26
sabā lañā — with all of them; CC Antya 1.26
lañā — with; CC Antya 1.49
bhakta lañā — taking the devotees; CC Antya 1.54
lañā — taking; CC Antya 1.62
lañā — taking; CC Antya 1.73
lañā — taking; CC Antya 1.85
lañā bhakta-gaṇa — with His personal devotees; CC Antya 1.110
lañā — with; CC Antya 1.209
lañā — taking; CC Antya 2.75
gosāñi lañā — taking Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya 2.87
lañā — taking; CC Antya 2.131
bhakta lañā — taking the devotees; CC Antya 2.162
lañā yāo — you take away; CC Antya 3.39
lañā — taking; CC Antya 3.40
tāńhā lañā — taking him; CC Antya 3.49
lañā — taking with Him; CC Antya 3.81
sabā lañā — accompanied by his followers; CC Antya 3.162
lañā — taking with him; CC Antya 3.172
lañā — chanting; CC Antya 3.263
bhakta-gaṇa lañā — with other devotees; CC Antya 4.16
prabhu lañā — with Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya 4.23
dui jana lañā — taking the two of them; CC Antya 4.150
lañā — taking; CC Antya 5.14
lañā — taking; CC Antya 5.16
lañā — taking; CC Antya 5.59
bhakta-gaṇa lañā — accompanied by His pure devotees; CC Antya 5.90
lañā — taking; CC Antya 5.91
lañā — taking; CC Antya 5.96
sabā lañā — in the company of other devotees; CC Antya 5.111
tṛṇa lañā — taking a straw; CC Antya 5.156
lañā bhakta-gaṇa — keeping company with His devotees; CC Antya 6.12
tāńre lañā — with Him; CC Antya 6.78
lañā — taking; CC Antya 6.80
lañā — bringing; CC Antya 6.92
lañā — bringing; CC Antya 6.97
nija-gaṇa lañā — with His own personal associates; CC Antya 6.107
nija-gaṇa lañā — with His associates; CC Antya 6.126
lañā — taking; CC Antya 6.145
ghare lañā gelā — took to his home; CC Antya 6.148
lañā — taking; CC Antya 6.154
raghunāthe lañā — taking Raghunātha dāsa; CC Antya 6.166
sabā lañā — taking all of them; CC Antya 6.243
sabā lañā — with all of them; CC Antya 6.243
sabā lañā — taking all of them; CC Antya 6.244
lañā — taking; CC Antya 6.261
lañā — bringing; CC Antya 6.267
dravya lañā — taking the wealth; CC Antya 6.268
lañā — accepting; CC Antya 6.274
lañā — taking; CC Antya 6.288
bhakta-gaṇa lañā — with His devotees; CC Antya 7.4
lañā nija-gaṇa — with His personal associates; CC Antya 7.170
sa-vaṃśe lañā — with his family; CC Antya 9.34
prabhu-ājñā lañā — after taking permission from Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya 9.107
sabāre lañā — taking all of them; CC Antya 10.12
lañā — taking; CC Antya 10.42
lañā — taking; CC Antya 10.49
sabā lañā — taking all of them; CC Antya 10.49
lañā — taking; CC Antya 10.52
sabā lañā — taking all the devotees; CC Antya 10.54
lañā — taking; CC Antya 10.56
nija-gaṇa lañā — accompanied by His personal devotees; CC Antya 10.57
nija-gaṇa lañā — accompanied by his personal staff; CC Antya 10.63
sabā lañā āsi' — accompanied by all of them; CC Antya 10.80
saba lañā — with all of them; CC Antya 10.81
lañā nija-gaṇa — accompanied by His personal associates; CC Antya 10.103
lañā — taking; CC Antya 10.124
lañā — taking along; CC Antya 10.146
bhakta-gaṇa lañā — taking His devotees; CC Antya 11.11
mahā-prasāda lañā — taking mahā-prasādam; CC Antya 11.16
lañā — taking; CC Antya 11.20
tomā lañā — because of your association; CC Antya 11.38
lañā — accompanied by; CC Antya 11.45
lañā gelā — took; CC Antya 11.62
cāńgaḍā lañā — taking the baskets; CC Antya 11.76
lañā āilā — brought; CC Antya 11.79
lañā — taking; CC Antya 11.81
ińhā-sabā lañā — with all these persons; CC Antya 11.83
prasāda lañā — taking prasādam; CC Antya 11.86
tina-putra lañā — accompanied by her three sons; CC Antya 12.12
tāńra ājñā lañā — taking her permission; CC Antya 12.14
lañā — taking; CC Antya 12.15
lañā — taking; CC Antya 12.23
lañā — taking; CC Antya 12.26
saba bhakta lañā — with all the devotees; CC Antya 12.52
lañā — taking; CC Antya 12.61
lañā bhakta-gaṇa — with His devotees; CC Antya 12.64
prabhu-ājñā lañā — taking the permission of Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya 12.86
lañā — taking; CC Antya 12.103
lañā — taking; CC Antya 12.117
lañā — taking; CC Antya 12.119
candana-ādi lañā — accepting the sandalwood pulp and other items; CC Antya 12.141
lañā deha' — kindly get; CC Antya 13.29
lañā — taking; CC Antya 13.54
lañā — taking; CC Antya 13.68
lañā — accompanied by; CC Antya 13.79
ājñā lañā — taking permission; CC Antya 13.125
lañā — taking together; CC Antya 14.40
śiṣya lañā — taking disciples; CC Antya 14.47
lañā — taking; CC Antya 14.50
bhakta-gaṇa lañā — with all the other devotees; CC Antya 14.69
lañā gelā — took back; CC Antya 14.76
lañā — taking; CC Antya 14.97
rādhā lañā — taking Śrīmatī Rādhārāṇī along; CC Antya 14.109
lañā āilā — you have brought; CC Antya 14.110
sabā lañā — taking everyone with Him; CC Antya 14.117
lañā āila — brought; CC Antya 15.10
lañā — with; CC Antya 15.11
lañā — taking; CC Antya 15.30
lañā — taking; CC Antya 15.93
lañā āilā — brought back; CC Antya 15.93
bheṭa lañā — taking as gifts; CC Antya 16.10
bheṭa lañā — taking gifts; CC Antya 16.13
lañā — taking; CC Antya 16.14
lañā diye — I shall offer; CC Antya 16.19
lañā — taking; CC Antya 16.32
phelāilā lañā — picked up and threw; CC Antya 16.36
lañā — taking; CC Antya 16.40
lañā — accepting; CC Antya 16.49
lañā — bringing; CC Antya 16.65
lañā — taking; CC Antya 16.66
prasāda lañā — taking the prasādam; CC Antya 16.89
lañā — taking; CC Antya 16.92
lañā yāya — takes us away; CC Antya 16.128
sańge lañā — taking with Him; CC Antya 16.150
lañā — taking; CC Antya 17.14
lañā āilā — brought back; CC Antya 17.27
lañā — taking; CC Antya 18.4
lañā yāya — take away; CC Antya 18.31
lañā yāya — take away; CC Antya 18.31
lañā — accompanied by; CC Antya 18.37
lañā — taking; CC Antya 18.42
sabā lañā — taking everyone; CC Antya 18.70
lañā — taking; CC Antya 18.83
lañā — taking; CC Antya 18.89
lañā — taking; CC Antya 18.100
lañā — taking; CC Antya 18.107
lañā āilā — brought; CC Antya 18.109
lañā āilā — have brought; CC Antya 18.111
lañā — taking; CC Antya 18.119
bhakta-gaṇa lañā — among all the devotees; CC Antya 19.66
lañā — taking; CC Antya 19.79
lañā — taking; CC Antya 19.81
nija-gaṇa lañā — accompanied by His personal associates; CC Antya 19.84
lañā yāya — takes one; CC Antya 19.93
dui-bandhu lañā — with two friends; CC Antya 20.6
lañā yāńa — taking, go; CC Antya 20.53