antara
deha-antara — of transference of the body; BG 2.13
antara-ātmanā — by the innermost part of the heart; SB 1.11.32
antara-gatena — being overtaken; SB 2.7.27
antarā — from within; SB 2.10.17
antara-bhāva — duality; SB 3.15.34
sva-antara — his duration of life; SB 3.22.35
antarā — between; SB 3.29.26
antarā — between; SB 4.21.11
antarā — separated; SB 4.28.54
manu-antara — of the manvantara millennium; SB 5.1.28
anartha-antara-bhāvena — Himself in the status of Viṣṇu; SB 5.6.6
dvi-lakṣa-yojana-antara-gatāḥ — situated at a distance of 1,600,000 miles; SB 5.22.15
antara — and in the middle; SB 6.16.36
tat-gata-antara-bhāvena — his mind saturated with devotional service; SB 9.4.31-32
tat-antarā — existing between the east, west, north and south; SB 9.11.3
antarā — while in youth; SB 9.18.40
vīkṣya antarā — seeing her within the room; SB 10.6.9
tri-gavyūti-antara — within a limit of twelve miles; SB 10.6.14
karma-antara — in other household affairs; SB 10.9.1-2
kāla-antara-kṛtam — things done in the past, at a different time (in the kaumāra age); SB 10.12.41
tat-antara-gataḥ — now became entangled with the affairs of Kṛṣṇa, who was enjoying luncheon pastimes with His cowherd boys; SB 10.13.15
antara-dadhāt — kept hidden and invisible for some time; SB 10.13.15
antarā — without; SB 10.14.43
antara-antare — dispersed among; SB 10.16.18
antara-gatam — between; SB 10.48.7
tat-antarā — at that instant; SB 10.50.43
antara — within; SB 10.52.42
antara — or internally; SB 10.87.20
antarā — in the meantime; SB 10.87.37
antara — within; SB 10.87.41
antarā — during the present; SB 11.19.7
antara-cāriṇaḥ — remaining in intermediate situations; SB 11.25.21
antarā — without; SB 12.4.29
manu-antara — lifetimes of Manu; SB 12.8.14
manu-antara — of reigns of the various Manus; SB 12.12.19
manu-antara-avatārāḥ — the particular incarnations of the Supreme Personality of Godhead in each manv-antara; SB 12.12.19
manu-antara — prescribed duties given by the Manus; CC Adi 2.91-92
manu-antara — period of a Manu; CC Adi 3.8
manu-antara — periods of Manu; CC Adi 3.8
manu-antara — period of Manu; CC Adi 3.9
antara — period; CC Adi 3.9
yuga-manv-antara-avatāra — the yuga and manv-antara incarnations; CC Adi 4.11-12
antara — the heart; CC Adi 4.106
antara — in the heart; CC Adi 4.110
antara — space between; CC Adi 4.171
antara — internal; CC Adi 10.97
antara-kathā — confidential talks; CC Adi 12.48
antara — without cessation; CC Adi 17.46
antara — within; CC Madhya 1.51
antara — within; CC Madhya 1.56
antara — within; CC Madhya 2.17
ānanda-antara — very happy within Himself; CC Madhya 3.40
antara — the heart; CC Madhya 3.121
antara — within; CC Madhya 5.114
grāma-antara haite — from different villages; CC Madhya 7.102
antara — within the mind; CC Madhya 10.67
antara — within Himself; CC Madhya 10.154
antara — his contemplation; CC Madhya 10.160
antara — separate; CC Madhya 12.215
bhāva-antara — a change of ecstasy; CC Madhya 13.120
kari' veśa-antara — changing the dress; CC Madhya 16.161
duḥkhita antara — very unhappy within the mind; CC Madhya 16.230
manu-antara-avatāra — the incarnations who appear during the reign of each Manu; CC Madhya 20.246
dugdha-antara — something other than milk; CC Madhya 20.309
manu-antara-avatāra — the incarnations who appear during the reign of each Manu; CC Madhya 20.319
manu-antara — changes of Manu; CC Madhya 20.320
manu-antara-avatāra — incarnations who appear during the reign of each Manu; CC Madhya 20.322
antara — within You; CC Madhya 21.15
antara — internally; CC Madhya 22.156-157
vāñchā-antara-hīna — he has no desire other than to serve Kṛṣṇa; CC Madhya 24.182
mora antara-vārtā — My internal intentions; CC Antya 1.86
kariyācha antara — you have kept within your mind; CC Antya 2.31
utkaṇṭhā-antara — with great eagerness in the mind; CC Antya 2.38
antara — at heart; CC Antya 2.139
antara — the heart; CC Antya 3.231
antara — at heart; CC Antya 6.23
grāma-antara haite — from other villages; CC Antya 6.55
antara — within themselves; CC Antya 6.183
antara — different; CC Antya 7.89
kṛpā-pūrṇa-antara — whose hearts are always filled with mercy; CC Antya 12.3
viṣaṇṇa-antara — morose mind; CC Antya 12.4
deśa-antara — to different parts of the country; CC Antya 12.84
antara — the heart; CC Antya 16.48
rasa-antara-āveśe — in the ecstatic love characterized by different mellows; CC Antya 20.38
aṇḍa-antara-stha — which are scattered throughout the universe; Bs 5.35
antara-stham — situated within; Bs 5.35