ana
āna — different; CC Adi 1.76
āna — anything else; CC Adi 3.55
āna — other; CC Adi 4.154
āna — any exception; CC Adi 5.225
āna — anyone else; CC Adi 6.65-66
āna — another; CC Adi 6.90
āna — else; CC Adi 6.105-106
āna — anything else; CC Adi 9.52
āna — anything else; CC Adi 10.52
āna — of anything else; CC Adi 11.37
āna — anything else; CC Adi 11.47
āna — other; CC Adi 13.65
āna — extraordinary; CC Adi 13.81
madhu āna — bring honey; CC Adi 17.115
madhu āna — bring honey; CC Adi 17.115
āna — bring; CC Madhya 3.68
āna — bring; CC Madhya 4.107
āna — otherwise; CC Madhya 5.40
āna — other; CC Madhya 6.237
āna — anything else; CC Madhya 6.257
jala āna — bring water; CC Madhya 12.96
āna — others; CC Madhya 13.67
āna-mana — inattentive; CC Madhya 15.247
āna śune — someone else hears; CC Madhya 17.48-49
āna — someone else; CC Madhya 17.48-49
āna — another; CC Madhya 18.220
tāńre āna — bring him; CC Madhya 20.49
āna — else; CC Madhya 21.34
āna — another; CC Madhya 21.115
āna kathā — other talks; CC Madhya 21.144
āna — something else; CC Madhya 21.144
āna — another thing; CC Madhya 21.144
āna — something else; CC Madhya 21.145
āna kahite — to speak something; CC Madhya 21.146
āna kahi — I speak on something else; CC Madhya 21.146
āna — others; CC Madhya 24.35
nāhi āna — there is nothing else; CC Madhya 24.73
mahā-prasāda āna' — bring mahā-prasādam; CC Madhya 25.236
yāra sama nāhi āna — there is no comparison to this nectar; CC Madhya 25.279
sāmagrī āna — bring more ingredients; CC Antya 2.73
āna — anyone else; CC Antya 3.22
āna — others; CC Antya 3.24
āna — another; CC Antya 4.99
bāpa-jyeṭhāre āna — bring your father and his elder brother; CC Antya 6.21
ithe nāhi āna — there is no question about it; CC Antya 7.12
āna — other; CC Antya 13.56
āna — anything else; CC Antya 16.5
āna — another; CC Antya 17.57
nāhe āna — there is nothing else; CC Antya 18.39